Войти с помощью

Вопросы языка

Исполнилось 85 лет Азе Алибековне Тахо-Годи - доктору филологических наук, заслуженному профессору МГУ им. Ломоносова, спутнице жизни и хранительнице творческого наследия последнего философа Серебряного века Алексея Федоровича Лосева.

Аза Алибековна и сегодня продолжает преподавать на филфаке МГУ, где работает уже более пятидесяти лет (и тридцать четыре года заведовала классическим отделением). Обозреватель "Русского журнала" встретилась с Азой Алибековной у нее дома, на Арбате. Там, где она прожила долгие годы с А.Ф.Лосевым и где теперь, благодаря ее стараниям, находится "Библиотека истории русской философии и культуры "Дом А.Ф.Лосева"


"Апология Сократа", Рафаэль Клейнер и Дом актера

"Русский журнал": Аза Алибековна, только что вышла полная библиография ваших научных трудов, насчитывающая 751 работу. В ней - ваши монографии, посвященные античной литературе и философии, учебники, переводы, воспоминания; работы, написанные совместно с Лосевым; ваши книги и статьи о нем. Что же все-таки для вас является главным?

Архив
19 октября 2007

Путинский новояз

Язык «падокафф» - выражение несогласия с правильностью обычной речи, и следствие истончения позитивного смысла в слишком использованных позитивных словах. Высокие слова превратились в обыденные, а использующие их в – недоверчивых надоед.

Немало этому способствовало и ТБ – ускорившие процессы языкового обмена, и быстро утилизирующие новые слова. Обычный сленг перешел на экраны и стал таким же официозным, как и язык неинтересных новостей. Создание новояза – это ответ запротоколированного, зажатого общества на официоз, перетравливающий все и вся. Ручки и ножки торчащие из муфточки стали изгибаться под удивительными углами. Для большинства использующих нет разницы в том, что «превед» и «медвед» - генетически разные слова, происходящие, как утверждает Википедия - http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B2%D0%B5%D0%B4 - из разных сообществ. Они сплавились в одно новообразование – «Превед, Ведмед!» и иначе уже не воспринимаются. В связи с этим интересно проводить параллели с языком мата, сформировавшемся как демонстрационный игровой язык «подонков».

В материале ниже мы хотим показать новообразования иного толка, которые лишь выходят в свет – и могут оказаться и популярными, и не востребованными. Это своеобразное доведение до крайних форм – языка кабинетов, чиновников и власти.

Пресса: работа над ошибками

Крэйг СилверманCraig Silverman, автор книги "Извиняемся за Ошибку"Regret the Error, специализируется на изучении ошибок, допускаемых средствами массовой информации.

Вопрос: Принято считать, что "большие" СМИ допускают меньше ошибок, чем "малые". Это верно?

Силверман: Первое исследование о точности в газетной журналистике было проведено в 1936 году. То есть, этот вопрос изучается уже 70 лет. Замечена одна закономерность: независимо от репутации или численности редакции, в любой день недели и в любой газете приблизительно половина газетных сообщений содержат какую-то ошибку. Отсутствует фактическое основание для предположения, что большая редакция обязательно допускает меньше ошибок, чем небольшая. Некоторые люди даже утверждают, что маленькое издание, которое находится в более тесном контакте с местными жителями, имеет больше шансов понять вещи правильно.  "Малые" газеты публикуют меньшее количество материалов и поэтому могут больше времени уделять каждому сюжету.  

Сегодня украинский язык избавляется от статуса "второсортного", понемногу проникая и в правительственные кабинеты, и в массовую культуру, пишет International Herald Tribune, США.

И это не просто культурная перемена: утверждение украинского языка заранее обрекает на провал любые попытки России восстановить свое традиционное политическое влияние на эту 47-миллионную страну. Сегодня, на шестнадцатый год независимости от Москвы, Украина возвращается к своему языку, который - как и десятки других языком бывшего СССР - презирался советским руководством как неполноценный по сравнению с русским.

Сегодня украинский язык избавляется от статуса "второсортного", понемногу проникая и в правительственные кабинеты, и в массовую культуру. И это не просто культурная перемена: утверждение украинского языка заранее обрекает на провал любые попытки России восстановить свое традиционное политическое влияние на эту 47-миллионную страну.

baner 1
при использовании материалов ссылка на Выборы.org обязательна.

© 2002—2021 «Выборы.ORG»